A friend of mine wrote an entire post about the recent unfair election in Mandarin and one phrase, he said, was "xie er ji gou" (鸡狗 邪恶) which means Evil dog Jib. Since it was in Mandarin, I hit the Bing translate button because it's already on Facebook and usually I can make sense of the entire thread and not die of the lols but this time it looked like a monkey with a wrench punched out a dyslexic typewriter.
=___=
Jib became Chicken Dog Evil.
I laughed so hard I had to draw.
Must be something new from KFC...
No comments:
Post a Comment